Bible online version English [Biblia wersja Angielska]

Biblia-zbior ksiag religijnych judaizmu i chrzescijanstwa


Biblia czyli Pismo Swiete Starego i Nowego Testamentu, to zbior ksiag religijnych judaizmu i chrzescijanstwa. Biblia powstawala w ciagu wiekow i przyjmuje sie, ze najstarsze teksty Starego Testamentu powstaly w XIII w. p.n.e. a najmlodsze pochodza z w. I p.n.e. Ksiegi Nowego Testamentu umieszcza sie przedziale od 51 do 96 r. po narodzeniu Chrystusa.

Biblia zajmuje niezwykle miejsce w kulturze swiata stajac sie zrodlem kultury europejskiej.

W sferze moralnej przyjeto powszechnie uznawac prezentowane w niej przykazania dekalogu za podstawe stosunkow miedzyludzkich.

W sferze kulturowej stala sie inspiracja dla literatury, rzezby, malarstwa i muzyki; skarbcem wzorow osobowych i postaw, fabul, watkow i motywow, metaforyki i stylistyki. Dzielo powszechnie znane, interpretowane i wykorzystywane stanowi wspolny repertuar srodkow wyrazowych, ktore poprzez literature weszly do jezyka potocznego. Przeklady

Najdawniejszym tlumaczeniem Starego Testamentu pochodzacym z III-II w. p.n.e. jest Septuaginta, czyli tlumaczenie "siedemdziesieciu". Byl to przeklad na j. grecki sporzadzony w Aleksandrii dla Zydow nie wladajacych innym jezykiem.

Pelnego przekladu Biblii na j. lacinski, zwanego Wulgata, dokonano na przelomie IV i V w. n.e. Przypisuje sie go sw. Hieronimowi. Sobor trydencki obradujacy w XVI w. uznal ten przeklad za tekst obowiazujacy w kosciele rzymsko-katolickim.

Na jezyki narodowe tlumaczono Pismo swiete juz w wiekach srednich. Z doby tej dochowaly sie dwa pelne tlumaczenia najpiekniejszej ksiegi, Psalterza: "Psalterz florianski" z konca w. XIV i "Psalterz pulawski", najprawdopodobniej z poczatku w. XVI.

Istnialo tez tlumaczenie Biblii z wieku XV noszace nazwe Biblii krolowej Zofii lub szaroszpatackiej.

Prawdziwy renesans przekladow Pisma sw. zaczal sie w XVI w., co przede wszystkim bylo zwiazane z reformacja.

Do najwybitniejszych tlumaczen psalmow Dawida naleza: * przeklad calosci proza Mikolaja Reja znany z wydania w r. 1555, zapewne nie pierwszego
* niezwykle piekne tlumaczenie wierszem Jana Kochanowskiego, ktore po ukazaniu sie w 1580 r. "Melodii na Psalterz polski" Mikolaja Gomolki, na trwale zagoscilo w kosciolach katolickich i protestanckich.

Z czasem siegnieto do Nowego Testamentu. Pierwsi zabrali sie do tego luteranie z Prus Wschodnich. W latach 1551-1553 pojawily sie, oglaszane czesciami, poczawszy od czterech Ewangelii, tlumaczenia Jana Murzynowskiego.

Pierwsze calkowite anonimowe tlumaczenie calego Nowego Testamentu wyszlo w 1556 r. u Szarffenberga w Krakowie.

Wreszcie podjeto trud tlumaczenia calej Biblii, ktorego efektem staly sie przeklady: � katolicki, tj. Biblia Jana Leopolity (1561), � kalwinski, Biblia brzeska, czyli radziwilowska (1563), � ariansko-socynianski, Biblia nieswieska, Szymona Budnego (1572).

Przelom wiekow XVI i XVII przyniosl pelne katolickie tlumaczenie Pisma sw. zwane Biblia Wujka (1599).O wadze tej pracy moze swiadczyc fakt, ze przeklad ten zastapiony zostal w liturgii Kosciola dopiero w okresie II Watykanskiego Soboru Biblia Tysiaclecia wydana w 1965.

The Book of Genesis

Main Page


Chapter 10



1: Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.

2: The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.

3: And the sons of Gomer; Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
4: And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.

5: By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

6: And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.

7: And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtechah: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.

8: And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth.

9: He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.

10: And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.

11: Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,

12: And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.

13: And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,

14: And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim.

15: And Canaan begat Sidon his first born, and Heth,
16: And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite,

17: And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,

18: And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.

19: And the border of the Canaanites was from Sidon, as thou comest to Gerar, unto Gaza; as thou goest,unto Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even unto Lasha.

20: These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.

21: Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born.

22: The children of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.

23: And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.

24: And Arphaxad begat Salah; and Salah begat Eber.

25: And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan.

26: And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,

27: And Hadoram, and Uzal, and Diklah,

28: And Obal, and Abimael, and Sheba,
29: And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.

30: And their dwelling was from Mesha, as thou goest unto Sephar a mount of the east.

31: These are the sons of Shem, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations.

32: These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.
Genesis 11



Truck Tractors | Truck for sale | Ciezarowe | Forum Ciezarowe

         links :



        
Copyright © All Rights Reserved